|
Билеты: Экзаменационные билеты по итальянскому языку
Билеты: Экзаменационные билеты по итальянскому языку
Итальянский язык
1. Употребление артикля перед существительным в роли именной части
составного сказуемого.
· перед существительным в роли именной части составного сказуемого
употребляется неопределенный артикль, если это существительное имеет
определение:
Mara è studentessa. – Mara è una brava studentessa.
Aldo è dottore. – Aldo è un noto dottore.
2. Место прилагательного-определения
· обычно стоит после существительного:
È un appartamento moderno.
È un libro italiano.
· лишь небольшая группа наиболее употребительных прилагательных стоит
перед определяемым существительным:
una bella lingua красивый язык
una brava studentessa хорошая студентка
3. Отрицательная форма глагола
· отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицания non,
которое ставится перед глаголом-сказуемым:
Aldo lavora. – Aldo non lavora.
Maria è studentessa. – Maria non è studentessa.
4. Указательное прилагательное questo
· ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в
роде и числе:
questo libro questa matita
questi giornali questa parete
5. Неопределенное прилагательное altro
· ставится перед определяемым существительным и согласуется с ним в
роде и числе. Обычно перед ним ставится неопределенный артикль:
un altro libro un’altra penna
6. Вопрос к подлежащему
· вопрос к подлежащему, выраженному существительным, обозначающим
лицо, ставится при помощи вопросительного местоимения chi:
Marisa va da Gigi. – Chi va da Gigi?
Giovanni è malato. – Chi è malato?
7. Множественное число имен существительных
· существительные мужского рода, оканчивающиеся в единственном числена
-о, -е, во множественном числе принимают окончание -i
· существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе
на -а, во множественном числе принимают окончание -е
· существительные женского рода, оканчивающиеся в единственном числе
на -е, во множественном принимают окончание -i
· существительные с ударением на последнем слоге не изменяются во
множественном числе:
la città – le città
8. Множественное число имен прилагательных
согласуются в роде и числе с существительными к которым относятся
· прилагательные с окончанием -о, -е в единственном числе во
множественном принимают окончание -i:
un appartamento moderno – due appartamenti moderni
un camera grande – delle camere grandi
· прилагательные с окончанием -а в единственном числе во множественном
принимают окончание -е:
una lavagna nera – delle lavagne nere
9. Неопределенное прилагательное ogni
· не изменяется по родам и числам. При употреблении ogni артикль
(перед существительным) опускается:
ogni treno ogni mattina
10. Вопрос к именной части составного сказуемого
· именная часть выражает профессию или состояние. Вопрос ставится при
помощи вопросительного местоимения chi:
Mara è insegnante. – Chi è Mara?
· именная часть выражает предметность. Вопрос ставится при помощи
вопросительного сочетания che cosa:
È una penna. – Che cosa è?
· именная часть выражает качество (т.е. выражена прилагательным).
Вопрос ставится припомощи вопросительного слова come:
Ada è brava. – Come è Ada?
· именная часть выражена прилагательным, показывающим цвет. Вопрос
ставится при помощи вопросительного сочетания di che colore:
La parete è celeste. – Di che colore è la parete?
11. Вопрос к прямому дополнению
· выраженному существительным, обозначающим предмет, ставится при помощи
вопросительного сочетания che cosa. При этом инверсия подлежащего
обязательна:
Maria legge un libro. – Che cosa legge Maria?
L’insegnante corregge i dettati. – Che cosa corregge l’insegnante?
· выраженному существительным, обозначающим лицо, ставится при помощи
вопросительного местоимения chi:
Gigi incontra Aldo. – Chi incontra Gigi?
12. Формы прилагательных bello, quello, grande
· прилагательное bello, стоящее перед существительным мужского рода,
принимает следующие формы:
Единственное число | Множественное число | il bel libro il bell’amico il bello specchio | i bei libri i begli amici i begli specchi |
· при употреблении указательного прилагательного quello артикль перед
существительным опускается. В мужском роде quello принимает следующие формы:
Единственное число | Множественное число | quel libro quell’amico quello specchio | quei libri quegli amici quegli specchi |
· прилагательное grande перед существительным мужского рода в
единственном числе принимает форму gran:
un gran balcone – due grandi balconi
un grande amico – due grandi amici
un grande specchio – due grandi specchi
13. Оборот c’è, ci sono
состоит из адвербиального местоимения ci здесь, там и глагола essere в 3-м
лице единственного или множественного числа. Этот оборот указывает на наличие
одного или нескольких предметов:
Nel dettato c’è uno sbalio. В диктанте есть ошибка.
Nel dettato ci sono tre sbagli. В диктанте три ошибки.
На русский язык оборот c’è, ci sono может переводится в зависимости от
смысла предложения следующими словами: есть, находиться, имеется, стоит, лежит
или может опускаться.
Che cosa c’è nel tavolo? Что лежит в столе?
Nel tavolo c’è un quaderno. В столе тетрадь.
Оборот c’è, ci sono может стоять в начале предложения или после
обстоятельства места:
Ci sono due libri sul tavolo.
Sul tavolo ci sono due libri.
В вопросительном предложении оборот c’è, ci sono стоит обычно в начале
предложения:
C’è uno sbaglio nel dettato?
Оборот c’è, ci sono употребляется обязательно:
· когда предложение начинается с обстоятельства места:
Nel dettato c’è uno sbaglio.
· с вопросительными словами chi, che cosa:
Chi c’è qui? Кто здесь?
Che cosa c’è sul tavolo? Что находится на столе?
· в ответе на вопрос, содержащий оборот c’è, ci sono:
Che cosa c’è sul tavolo? – C’è un mazzo di fiori.
· в отрицательном предложении без указания места:
Aldo non c’è. Альдо нет.
Этот оборот не употребляется с вопросительным словом dove (где):
Dov’è il libro? Il libro è sul tavolo.
Dove sono i fiori? I fiori sono in camera.
После оборота c’è, ci sono перед именем существительным обычно ставится
неопределенный артикль:
Sul tavolo c’è un libro.
Nella borsa ci sono dei quaderni.
14. Количественные числительные
· при употреблении количественных числительных артикль перед
существительным опускается
quattro libri sei penne
· количественные числительные 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, стоящие
перед существительным, согласуются с ним в роде, а существительное имеет
форму единственного числа:
ventum libro sessantuna camera
15. Вопрос к обстоятельству места
· ставится при помощи вопросительного наречия dove. Инверсия
подлежащего обязательна.
Dov’è il libro? – È sul tavolo.
Dove sono i libri? – Sono in camera.
16. Единственное и множественное число определенного артикля
Мужской род | Женский род | единств. число | множеств. число | единств. число | множеств. число | Il – перед сущ. на согл. ( il libro ) | i ( i libri ) | la – перед сущ. на согл. ( la casa ) | le case le amiche | l’ – перед гласной ( l’aereo ) | gli ( gli aerei ) | l’ – перед гласной ( l’amica ) | lo – перед сущ. на s+согл., z, ps, gn, pn, io | gli ( gli studenti ) | | |
17. Единственное и множественное число неопределенного артикля
Мужской род | Женский род | единств. число | множеств. число | единств. число | множеств. число | un – перед сущ. на согл. или гласн. un libro | “dei” Ho dei libri. | una – перед сущ. на согласный una matita una studentessa | “delle” Io ho delle matite rosse. | un amico | “degli” Ci sono degli specchi e degli armadi. | uno – перед сущ. на s+согл. uno studente | un’ – перед сущ. на гласный un’amica |
Неопределенный артикль восходит к латинскому unis один и сохраняет значение
единичности. Употребляется:
· для выражения единичного значения:
Maria ha un libro e due quaderni. У Марии одна книга и две тетради.
· для отнесения предмета к классу однородных предметов:
È una matita. Это карандаш.
· когда речь идет о лице или предмете, называемом впервые:
Pietro parla con uno studente. Пьетро говорит с каким-то студентом.
18. Предлоги a, da, di
Предлог da:
· указывает на направление движения от какого-либо места:
Da dove vieni? Откуда едешь?
Vengo da Roma. Еду из Рима.
· указывает на движение к лицу:
Io vado da Giordio. Я иду к Джорджо.
· указывает на нахождение у лица:
Marisa è da Ada. Мариза у Ады.
Предлог а:
· служит для выражения местонахождения лица, предмета или направления
движения:
È a casa (местонахождение). Он (она) дома.
Va a casa (направление движения). Он (она) идет домой.
· соответствует русскому дательному падежу:
Io scrivo a Maria. Я пишу Марии.
· выражает грамматические отношения, соответствующие другим косвенным
падежам в русском языке:
Pietro risponde a una domanda. Петр отвечает на вопрос.
Giorgio parla a Gigi. Джордж разговаривает с Джиджи.
Предлог di:
· выражение отношения к принадлежности:
la casa di Mara – дом Мары
· для выражения происхождения:
19. Вопрос к глагольному сказуемому
· ставится при помощи вопросительного сочетания che cosa + глагол fare
в соответствующем лице:
Mario scrive. – Che cosa fa Mario?
Gli studenti scrivono. – Che cosa fanno gli studenti.
20. Притяжательные прилагательные
Лицо | Единственное число | Множественное число | муж. род | жен. род | муж. род | жен. род | 1-е 2-е 3-е | mio tuo suo | mia tua sua | miei tuoi suoi | mie tue sue | 1-е 2-е 3-е | nostro vostro loro | nostra vostra loro | nostri vostri loro | nostre vostre loro |
· притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с
обладаемым предметом и в лице с обладателем:
Io prendo il mio libro.
Voi leggete le vostre frasi.
· перед притяжательным прилагательным, относящимся к существительному
в единственном числе, обозначающему степень родства, артикль обычно не
употребляется:
tua madre
Артикль употребляется:
· если притяжательное прилагательное употреблено с существительными
babbo, mamma (уменьшительно-ласкательная форма):
il mio babbo
· перед прилагательным loro:
il loro fratello
21. Вопросительное слово quanto
· согласуется в роде и числе с существительным, к которому оно относится:
Quanti libri hai?
Quanti studenti sono assenti?
· при употреблении вопросительного слова quanto инверсия подлежащего
обязательна:
Quanti libri ha Giorgio?
Quante frasi scrive Mario?
22. Неопределенные местоимения molto, poco, alcuno, tutto
Poco, molto выступают в роли:
· прилагательного и согласуются в роде и числе с существительным, к
которому они относятся:
Legge molti libri. Он (она) читает много книг.
Molte finestre sono aperte. Многие окна открыты.
· местоимения, и тогда они согласуются в роде и числе с
существительным, которое заменяют:
Molti sono assenti. Многие отсутствуют.
Pochi sono presenti. Немногие присутствуют.
· наречия:
Legge molto. Он (она) читает много.
Tutto всегда употребляется в роли:
· прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным.
Между tutto и существительным всегда ставится определенный артикль:
Tutto il lavoro è qui. Вся работа здесь.
Scrivete tutte le frasi. Напишите все предложения.
· местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое
оно заменяет:
Tutto è pronto. Все готово.
Tutti sono qui. Все здесь.
Alcuno употребляется в роли:
· прилагательного и согласуется в роде и числе с существительным:
Alcuni libri sono sul tavolo.
Leggiamo alcune pagine in italiano.
· местоимения и согласуется в роде и числе с существительным, которое
заменяет:
Alcuni sono presenti. Некоторые присутствуют.
Non sono presenti tutte le studentesse, alcune sono assenti.
Не все студентки присутствуют, некоторые отсутствуют.
23. Род и число имен существительных (греч., иностр.)
· имена существительные греческого происхождения с окончаниями -
ma, -ta, -ca всегда мужского рода. Во множественном числе они принимают
окончание -i:
il tema – i temi l’atleta – gli atleti
il programma – i programmi il monarca – i monarchi
· существительные с окончанием -ista могут быть как мужского, так и
женского рода:
il dentista il violinista
la dentista la violinista
Во множественном числе сужествительные мужского рода принимают окончание -i,
а женского – -e:
il dentista – i dentisti
la dentista – le dentiste
· существительные с окончанием -i могут быть мужского и женского рода.
Во множественном числе они не изменяются:
la crisi кризис – le crisi
il brindisi торт – i brindisi
· существительные женского рода с окончанием -ie во множественном
числе не изменяются:
la specie вид – le specie
la serie серия – le serie
Исключение: la moglie – le mogli
Cсуществительное superficie поверхность во множественном числе
может иметь две формы – le superficie и le superfici;
· существительное mano – женского рода: la mano рука; во множественном
числе имеют форму le mani. Существительные dinamo, radio – также женского
рода, во множественном числе не изменяются.
· односложные существительные с ударным последним слогом и с
окончанием на согласную не изменяются во множественном числе, например:
il re король – i re
la città город – le città
il трамвай – i tram
lo sport спорт – gli sport
24. Личные безударные местоимения в функции прямого и косвенного
дополнения
Лицо | Прямое дополнение | Косвенное дополнение | 1-е 2-е 3-е | mi ti lo (муж. р.) la (жен. р.) | mi ti gli (муж. р.) le (жен. р.) | 1-е 2-е 3-е | ci vi li (муж. р.) le (жен. р.) | ci vi loro (для обоих родов) |
Безударные личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнения стоят
непосредственно перед глаголом-сказуемым.
· в функции прямого дополнения:
L’insegnante mi interroga. Преподаватель меня спрашивает.
Tu lo (la) ascolti. Ты его (её) слушаешь.
Noi non vi aspettiamo. Мы вас не ждем.
· в функции косвенного дополнения:
Tu mi rispondi. Ты мне отвечаешь.
Noi gli (le) rispondiamo. Мы ему (ей) отвечаем.
Io rispondo loro subito. Я им отвечаю сразу.
Примечания: 1. Местоимение loro ставиться всегда после
глагола-сказуемого.
2. Местоимения lo, la апострофируются перед любой гласной, местоимения li, le
не апострофируются:
Io guardo la città e l’ammiro. Noi guardiamo il monte e l’ammiriamo. Sono
dei quadri famosi e noi li ammiriamo.
25. Вежливая форма обращения
· Наряду с обращением на voi существует обращение на Lei. Местоимение
Lei пишется всегда с прописной буквы. Это литературная, общепринятая форма
вежливого обращения к одному лицу (как к мужчине, так и к женщине). При
местоимении Lei глагол-сказуемое стоит в 3-м лице единственного числа.
Обращения: signore, signor Mario, signora, signorina.
Lei è pronto? Вы готовы? (обращение к мужчине)
Lei è pronta? Вы готовы? (обращение к женщине)
26. Образование множественного числа некоторых имен существительных
27. Образование множественного числа прилагательных на –co, -go, -
ca, -ga
· прилагательные, оканчивающиеся на -co, -go, - ca, -ga, принимают во
множественном числе окончания -chi, -ghi, -che, -ghe:
bianco – bianchi bianca – bianche
vago (смутный) – vaghi vaga – vaghe
· прилагательные, окончивающиеся на -cio, -gio, -cia, -gia
(с безударным i), принимают окончания -ci, -gi, -cie, -gie:
sudicio (грязный) – sudici sudicia – sudicie
· прилагательные с окончанием -ico имеют во множественном числе
окончание -ici:
magnifico (великолепный) – magnifici
28. Притяжательные прилагательные
· при наличии притяжательного прилагательного артикль не употребляется
перед существительным в единственном числе, обозначающем родство. Исключение
составляет прилагательное loro.
Артикль употребляется:
· если существительное, обозначающее родство, стоит во множественном
числе:
mio figlio – i miei figli
vostro zio – i vostri zii
· если существительное, обозначаещее родство, употреблено с
уменьшительным или ласкательным суффиксом:
il mio fratellino il mia sorellina
· если существительное, обозначаещее родство, сопровождается
прилагательным:
mio nipote мой племянник
il mio caro nipote мой дорогой племянник
· если притяжательное прилагтельное входит в состав именного
сказуемого, в модели типа:
Questo libro è mio.
La borsa è nostra.
Ho: È il mio libro.
29. Местоименные (возвратные) глаголы
· местоименные частицы mi, ti, si, ci, vi, si предшествуют глаголу в
личной форме:
Io mi alzo. Я встаю.
Io non mi alzo. Я не встаю.
· местоименные частицы согласуются в лице и числе с подлежащим:
tu ti lavi ты умываешься
essi si lavano они умываются
· итальянским местоименным глаголам могут соответствовать в русском
языке глаголы с частицей -ся:
1. svegliarsi просыпаться, vestirsi одеваться;
2. rimanere оставаться, tornare, durare
3. alzarsi вставать, addormentarsi засыпать
· в конструкции “глагол + инфинитив местоименного глагола” –
местоименные частицы пишуться слитно с инфинитивом, причем в окончании
инфинитива отпадает гласная с.
Voglio alzarmi presto. Я хочу встать рано.
Dobbiamo vestirci bene. Мы должны хорошо одеться.
Voglio mettermi la giacca. Я хочу надеть пиджак.
30. Место безударного и личного местоимения-дополнения
· в конструкции “модальный глагол + инфинитив” безударное личное
местоимение-дополнение ставится после второго глагола и пишется с ним слитно
или ставится перед модальным глаголом.
Voglio vederlo.
Lo voglio vedere.
Исключение составляет безударное местоимение-дополнение loro (дательный
падеж, множественное число).
Voglio mandare loro un regalo. Я хочу послать им подарок.
· в конструкции “глагол + инфинитив” безударное личное местоимение-
дополнение ставится после глагола и пишется с ним слитно:
Preferisco darti il libro ora. Я предпочитаю дать тебе книгу сейчас.
31. Повелительное наклонение
· повелительное наклонение для 1 и 2 лица множественного числа
совпадает с 1 и 2 лицом множественного числа настоящего времени во всех
группах глаголов.
partare – partiamo – partate
mettere – mettiamo – mettete
costruire – costruiamo – costruite
· повелительное наклонение для форм на tu, lei и loro образуется по
разному в зависимости от группы глаголов.
I гр. -are + [-a] (tu) = parla!
+ [-i] (lei) = parli!
+ [-ino] (loro) = parlino!
· у глаголов 2 и 3 спряжения форма на tu совпадает с настоящим временем:
II спр. -ere + [-i] (tu) = prendi!
+ [-a] (lei) = prenda!
+ [-ano] (loro) = prendano!
III спр. -ire + [-i] (tu)
+ [-a] (lei)
+ [-ano] (loro)
· отрицательная форма повелительного наклонения совпадает с
утвердительной во всех лицах кроме 2 лица единственного числа, которая имеет
форму инфинитива.
32. Выражение долженствования
33. Множественное число существительных
34. Questo - презентация
· употребляется для усиления формы презентации предмета или лица. В
этом случае оно выносится на первое место в предложении, сохраняя при этом
согласование с соответствующим существительным, которое в свою очередь
употребляется с определенным или неопределенным артиклем в зависимости от
определенности предмета.
Questa è una scuola di lingue.
Questo è Mario un mio vecchio amico.
|
|
|